Oops! It appears that you have disabled your Javascript. In order for you to see this page as it is meant to appear, we ask that you please re-enable your Javascript!
カタカナ語辞典

ジーザスの意味とは?英語なの?リーガルハイやラップで使われる?

ジーザスの意味とは?英語なの?リーガルハイやラップで使われる?
 

ジーザスの意味とは?英語なの?リーガルハイやラップで使われる?ジーザスの意味って?ジーザスは英語のスラングなの?ジーザスは英語圏で使うときは注意が必要?リーガルハイでジーザスというセリフがある?カミナリのラップのギクシャクジーザスが超上手!?ジーザスについて簡単に解説します!

ぬまくん
ぬまくん
外国の映画を見ていたら、絶体絶命のピンチのときに、「ジーザス!」って叫んでたんだわん!どういう意味なんだわん?
くろちゃん
くろちゃん
「おお、神よ!」とか「助けてください!」って意味だにゃん!今日は、「ジーザス」について詳しく教えてあげるにゃん♪

ジーザスの意味とは?英語なの?

ジーザスの意味とは?英語なの?リーガルハイやラップで使われる?

ジーザス」は、映画・ゲームのタイトルやグループ名などに使われていたり、外国人が叫んだりしている印象です。

 

JUDY AND MARYの楽曲「ジーザス!ジーザス!

イギリスの音楽バンドの「ジーザス・ジョーンズ

超特急の楽曲「Jesus

ドキュメンタリー映画の「ジーザス・キャンプ

ルナシー(LUNA SEA)の楽曲「Jesus

 

でも、「ジーザス」って本来はどのような意味なのでしょうか?

 

今日は、「ジーザス」について解説していきます(o^^o)

 

ジーザスとは?

英語で「Jesus」。

①イエス・キリストのこと。

②驚きや失望・恐れ・怒り・感謝などの気持ちを表すアメリカの俗語。

「ああ、驚いた!」「くそ!」「こんちくしょう!」

 

ジーザスとは、英語で「Jesus」であり、キリスト教の神である「Jesus Christ(ジーザス・クライスト)」が由来です。

(ジーザス・クライシスではないので注意!)

 

一見すると「Jesus Christ」は読み方が分かりにくいですが、日本で言う「イエス・キリスト」のことです。

 

くろちゃん
くろちゃん
英語読みでは「ジーザス・クライスト」だけど、日本語はギリシャ語の発音をカタカナにした「イエス・キリスト」と読むんだにゃん!
ぬまくん
ぬまくん
キリストの読み方は国によって違うから紛らわしいわん…

 

つまり、「ジーザス!」と叫ぶときは、「イエスよ!」「おお神よ!」「なんてことだ!」という意味合いになります。

 

またジーザスは、「くそ!なんてこった!」という悪いニュアンスと、感動して「神様!ありがとう!」「よし!やった!」という良いニュアンスの両方で使われることがあります。

 

ジーザスは、「Oh my God!」と同じ意味なんですね(^○^)

(ちなみにネットスラングで「Oh my God!」は「OMG」と略されます。)

 

God」も「Jesus」も、英語圏では感嘆詞として日常ではよく用いられています。

 

ぬまくん
ぬまくん
ジーザスは、「本当!?マジかよ!?」ってことなんだわん!
くろちゃん
くろちゃん
ニュアンスは分かってきたかにゃん?

ジーザスは注意が必要な言葉?

ジーザスの意味とは?英語なの?リーガルハイやラップで使われる?

ジーザス(Jesus)は「という意味なので、英語圏で使うときは注意が必要です!

状況によっては失礼になってしまいますよ(*’‘*)

 

ジーザスは、カジュアルなスラングなので、若者の間で使用しても問題はありませんが、目上の人やビジネスシーン、保守的なお年寄りの前で使用するのは避けた方が良いです。

 

特に、教会やクリスチャンの前では使わないようにしましょう(0)

人によっては、怒ったり、不快に思ったりする方も見えます。

 

何故かというと、ジーザスはクリスチャンにとって神様にあたり、聖書には「神の名をむやみに口に出してはいけない」と書かれているからです。

 

ジーザスと同様に、「Oh my God!」も神様の名前なので、クリスチャンは使いません。

そのかわりに、以下のような神の名前を避けた言葉を使います。

  • Oh my gosh!(オーマイゴッシュ!)
  • Oh my goodness!(オーマイグッドネス!)
  • Geez!(ジーズ!)
  • Oh no!(オーノー!)
  • Shoot!(シュート!)

 

どれを使うか迷ったら、「Oh no!(オーノー)」と言うのが無難です。

 

ジーザスは、「ちくしょう!」「くそったれ!」など、お世辞にも美しい言葉とは言い難いので、使わない方が良さそうです。

 

ぬまくん
ぬまくん
「こんちくしょおおお!くそおおお!」なんて、日本語でも使ったことがないわん…
くろちゃん
くろちゃん
英語でもきれいな言葉を使いたいにゃん♪

ジーザスはリーガルハイやラップで使われる?

ジーザスの意味とは?英語なの?リーガルハイやラップで使われる?

リーガルハイのジーザス

リーガルハイ(2期)の第4話で、古見門研介(演:堺雅人)が「ジーザス!!」って言っていましたね。

 

その回の裁判の裁判長が、弁護士・古見門の天敵の別府敏子(演:広末涼子)だと告げられたときのセリフが「ジーザス!!」です。

(かつて古見門は裁判中の態度が悪いとして、別府に拘留を命じられたことがあるのです。)

 

「なんてことだ!!」「なんてこった!!」という感じですね。

ラップのジーザス

テレビ東京で放送されているバラエティ番組「ゴッドタン 〜The God Tongue 神の舌〜」、通称「ゴッドタン」で芸人のカミナリが披露したラップが「ギクシャクジーザス」というタイトルでした。

 

歌詞の最後の決め台詞はもちろん「ジーザス!」です。

途中で漫才が入っていてとても面白いので、ぜひ一度聴いてみてくださいね!

 

ぬまくん
ぬまくん
ロックミュージカルの「ジーザス・クライスト・スーパースター」が観たくなってきたわん!
くろちゃん
くろちゃん
映画にもなったし、日本では劇団四季が講演していたにゃん!